Aucune traduction exact pour عقوبة إدارية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe عقوبة إدارية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La Ley sobre las casas de juego permite además imponer a éstas sanciones administrativas.
    ويسوِّغ قانون نوادي القمار، فضلا عن ذلك، فرض عقوبات إدارية على تلك النوادي.
  • Durante 2003, se aplicaron 4.155 sanciones administrativas a funcionarios públicos infractores.
    وفي سنة 2003 تم توجيه 4155 عقوبة إدارية على موظفين عموميين ثبت ارتكابهم مخالفات.
  • En el artículo 54 de dicha Ley figuran las sanciones administrativas correspondientes.
    وفيما يتعلق بالعقوبات الإدارية، تسري عليه المادة 54 من القانون المذكور.
  • En el artículo 54 de esta última Ley se estipulan las sanciones administrativas aplicables a las infracciones de la Ley.
    وتحدد المادة 54 من القانون نفسه العقوبات الإدارية التي تنطبق على أي خرق لأحكام القانون.
  • En el artículo 139 de esa misma Ley se estipulan las sanciones administrativas aplicables a las infracciones de las disposiciones de la Ley.
    كما تحدد المادة 139 من القانون نفسه العقوبات الإدارية التي تسري على أي خرق لأحكام القانون.
  • f) La aplicación de sanciones judiciales o administrativas a los responsables de las violaciones;
    (و) فرض عقوبات قضائية وإدارية على الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات؛
  • Además de sanciones administrativas, la Ley sobre las casas de juego prevé sanciones penales (artículos 55 y 56 de la Ley).
    وفضلا عن العقوبات الإدارية، يحدد قانون نوادي القمار عقوبات جنائية (المادتان 55 و 56 من قانون نوادي القمار).
  • En ese proyecto se incluyen títulos relativos a la prohibición de las armas químicas, el control de ciertos productos, la investigación nacional e internacional y las sanciones administrativas y penales.
    ويتضمن المشروع أبوابا تتعلق بحظر الأسلحة الكيميائية ومراقبة منتجات معينة، وبعمليات الاستقصاء الوطني والدولي، والعقوبات الإدارية والجنائية.
  • Si se hubiera tratado de un acto oficial, pero mal ejecutado por la persona, se le aplicarían las sanciones administrativas correspondientes.
    أما إذا كان فعلاً رسمياً ولكن تمّ الاضطلاع به على نحو سيئ فإن العقوبات الإدارية الاعتيادية تُطبق على الشخص المعني.
  • - El 11 de mayo de 2001, el Gobierno de Viet Nam expidió el Decreto No. 19/2001/ND-CP sobre las sanciones administrativas por la realización de actividades que violen los reglamentos sobre la seguridad y el control del material radiactivo.
    - وأصــــدرت الحكومة الفييتنامية، في 11 أيار/مايو 2001، المرسوم رقم19/2001/ND-CP بشأن العقوبات الإدارية المفروضة على الأنشطة التي تنتهك القواعد التنظيمية المتعلقة بالسلامة من الاشعاعات ومراقبتها.